Lu dans l'AFP aujourd'hui.
Une patrouille de police allemande appelée pour dégager le cadave d'un blaireau sur une route découvre que l'animal était au fait ivre mort. Comme ils ne doivent pas avoir d'actualité vraiment chaude, ils publient un communiqué qui a le don de plaire à l'AFP qui vers 16 heures écrit une petite dépêche ma foi savoureuse.
La patrouille de police a constaté que le blaireau était complètement saoûl après avoir fait une indigestion de cerises trop mûres. Il en a mangé beaucoup et à mon humble avis bien trop vite. Conclusion : non seulement il a eu la diarrhée, mais son estomac avait stocké une telle quantité de fruits qu'ils ont fermenté et se sont transformés en alcool. D'où l'état comateux de l'animal.
"Il a été repoussé au balai dans un champs pour y cuver" a expliqué la police. "Il n'a pas été possible immédiatement d'établir si son état avait été provoqué par des problèmes conjugaux" conclu le communiqué.
Pour ma part, je conclu qu'il doit y avoir beaucoup de cerisiers à Goslar. Que cette année a été plutôt bonne pour les cerises en Europe en général (en effet elles tournaient autour des 3 euros, et ont atteint maxi les 6 euros). Le blaireau a du se gaver de fruits bien mûrs tombés au sol, et hop. J'essaye de comprendre la touche d'humour allemand qui a provoqué la conclusion sur les problèmes conjugaux. Lapsus freudien nous renseignant inconsciemment sur les problèmes conjugaux d'un des membres de la patrouille qui a repoussé l'animal dans le champs ? Car si le terme de blaireau a un double sens en français, il ne se prête pas à une autre interpretation en allemand. Blaireau se dit "Dachs", der Dachs. Et on ne se traite pas de "Dachs" en Allemagne, même entre collègues.
Goslar se trouve au bord d'une grande forêt, ce qui explique la présence de blaireaux, du côté de l'Allemagne de l'est, entre Hannovre et Leipzig. Elle est inscrite au patrimoine de l'Unesco pour ses anciennes mines d'argent. Une ville bien allemande comme on peut le voir sur la photo ci-dessous.